До свидания там, наверху — Пьер Леметр, 2013г.

Солдаты, возвращённые отчизне,
Хотят найти дорогу к новой жизни.
(с) «Возвращение» Эрих Мария Ремарк

Не знаю, как мне в вишлист попала книга французского писателя Пьера Леметра «До свидания там, наверху» (Au revoir là-haut), но я не жалею об этом, так как это одна из лучших книг прочитанной мной в 2018 году. За неё автор в 2013 году получил Гонкуровскую премию. Роман тяжелый, но прекрасный!

Первая мировая война, ходят слухи, что конец мучениям близок, но

    Сверху спустили приказ подобраться к бошам вплотную и поглядеть, что у них творится. Однако и без генеральских погон нетрудно было догадаться, что боши делают ровно то же, что и французы: ждут не дождутся конца войны.

и эта, казалось бы, простая операция заканчивается военным сражением с кучей убитых. И все это из-за лейтенанта Праделя, который решил выслужиться перед генералом, пойдя на подлость, и только двое выживших знают, кто стал причиной боя. Изуродованный Эдуар — талантливый художник и Альбер — неуверенный в себе бывший бухгалтер.
После войны дела Праделя идут вверх, он зарабатывает огромные деньги на военных захоронениях, вращается в высшем свете и доволен жизнью. В то время, как Эдуар и Альбер влачат жалкое существование: первый подсел на морфий, второй — пытается всеми правдами и неправдами его достать. Но в один момент Эдуар придумывает гениальный план, как всё изменить.

Если коротко о чём книга, то о масштабных аферах на фоне «патриотизма».

    В коммерческом плане война, даже завершившись, предоставляет немалые преимущества.

Не зря в англоязычных изданиях она вышла под названием «The Great Swindle», что в переводе означает «Великое мошенничество». В заключении к этой книге Пьер Леметр написал, что

    злоупотребления, приписываемые Анри д’Олнэ-Праделю, в значительной степени основываются на «деле о скандале с военными захоронениями», разразившемся в 1922 году.

Мне было противно читать линию про лейтенанта, но узнав, что это было на самом деле, это стало ещё омерзительней.

Если коротко о ком книга, то о потерянном поколении. Сначала наивные мальчишки только со школьной скамьи, напичканные патриотическими лозунгами и пропагандой, романтизируя войну, записываются в добровольцы и попадают в неожиданный ад.

    Альбер отправлялся на войну в духе Стендаля, а угодил на прозаическую варварскую бойню, выдававшую по тысяче трупов в день на протяжении пятидесяти месяцев.

Но самое страшное, как оказалось, не сама война, а возвращение домой. Они понимают, что в окопах было проще и спокойнее, чем в мирном Париже. Что для них лучше не показывать, что ты был на войне, так как местные жители недолюбливают воевавших, относятся к ним с предупрежденной враждебностью и настороженностью. И эти парни-победители стали никому не нужными: ни народу, ни государству, ни семьям. Сломанные, брошенные и одинокие, но явно не победившие.

Но настоящим героем этой книги является самый отталкивающий, самый непривлекательный и самый дотошный человек — чиновник, мелкая сошка, которая помогла восторжествовать справедливости.

Роман с первой страницы затягивает, автор отлично владеет слогом. Он настолько искусно описывает события, что появляется чувство сопереживания буквально с первых строчек. И несмотря на внушительный объем книги (больше 500 страниц), я проглотила её за 3 дня.

Мне кажется, что «До свидания там, наверху» можно смело ставить в один ряд с романами Эриха Марии Ремарка и Ромена Гари. Их связывает чувство безысходности, которое присуще этим писателям. Ведь сразу понимаешь, что, к сожалению, ничего хорошего главным героям не светит.

    Даже великая радость всегда содержит легкую примесь сожаления, во всем, что мы переживаем, есть оттенок утраты.

Итог: очень глубокий и трогательный роман. Во время чтения меня переполняла гамма чувств: и ненависть, и жалость, и злость, и печаль, и отвращение, и смех. Советую всем, так как книга не оставит никого равнодушным.

П.С. прекрасная обложка

П.П.С. есть одноименная экранизация 2017 года, которая получила много наград на кинопремии «Сезар». Любителям «все как в книге» фильм понравится, та как сценаристы, в число которых входит и сам Пьер Леметр, очень бережно отнеслись к тексту, отличается только немного финал. Отличная экранизация! Нет времени читать — смотри фильм!

Добавить комментарий