Архив за месяц: Ноябрь 2019

Мелкий снег — Дзюнъитиро Танидзаки, 1948


Я обожаю читать английскую литературу 19-20 века, описывающую манеры и нравы англичан. И хоть немного, но я разбираюсь в их этикете.
Также я обожаю читать японскую литературу, но почему-то в руки мне попадали только современные романы. Поэтому, к своему стыду, я совсем ничего не знаю про этикет XX века в Японии. И вот наконец-то я добралась до японского писателя Дзюнъитиро Танидзаки, про которого сказано, что он «классик японской литературы, продолжатель её многовековых традиций, один из самых значительных писателей Японии первой половины XX века». И его роман «Мелкий снег» (или же «Снежный пейзаж») отлично раскрывает эту тему.

Если коротко о чем книга, то было у отца 4 дочери: Цуруко, Сатико, Юкико и Таэко. Первая вышла замуж за Тацуо, вторая — за Тэйносукэ, а третья и четвертая на выданье. Раз за разом пытаются сестры выдать замуж Юкико и всё никак.

Как видно, мало кто из богатых женихов, которые до сорока лет остаются холостяками, не имеет какого-нибудь скрытого порока или изъяна.

Читать далее Мелкий снег — Дзюнъитиро Танидзаки, 1948

Амстердам — Иэн Макьюэн, 1998г.

Сделай что-то и умри.(с)

Вроде бы нет конкретных мыслей, но и промолчать не могу об этой книге. А именно о  романе «Амстердам» (Amsterdam) английского писателя Иэна Макьюэна. За эту книгу он получил Букеровскую премию в 1998 году. Произведение, действительно, сильное.

Сюжет начинается с похорон. Двое друзей Клайв, одаренный композитор, и Вернон, известный редактор газеты,  приходят на прощальную церемонию к бывшей любовнице. Молли всегда была жизнерадостной и полной энергией. Но из-за болезни, она перестала быть собой. Её муж запрещал друзьям навещать её, ревнуя ко всем. Так она умирала долго и в одиночестве. Это событие очень сильно влияет на друзей. После чего они заключают пакт, что если один из них не сможет контролировать себя, другой обязан лишить его жизни.
Работа кипит, жизнь продолжается, и они всё чаще задумываются об этом обещании, особенно, во время их ссор.

Читать далее Амстердам — Иэн Макьюэн, 1998г.

Не могу пройти мимо и не рассказать про дилогию канадского писателя Гая Гэвриеля Кея «Сарантийская мозаика». На полный отзыв у меня не хватает мыслей, а вот на заметку в самый раз.

В 1998 году вышла первая часть дилогии «Дорога в Сарантий» (Sailing to Sarantium), через два года — вторая под названием «Повелитель Императоров» (Lord of Emperors).

Один из главных героев (а их тут очень много) талантливый Кай Криспин, которого по ошибке требуют в столицу, чтобы он мозаикой оформил купол Святилища для Императора Валерия II. По дороге в Сарантию ему предстоит преодолеть немало трудностей, даже рисковать своей жизнью. Добравшись в столицу он сразу попадает в дворцовые интриги. Ему предстоит выбрать себе друзей, противостоять предателям и, главное, создать шедевр.

Но это описание настолько сухое в сравнение с грандиозным задумкой (и реализацией) писателя. Так как он помещает героев в мир прототип Византии V века, где столица Сарантий — это знакомый нам Константинополь, а Святилище — храм Святой Софии. Император Валерий II — это Юстиниан I, а его жена Аликсана — Феодора (которая также была танцовщицей или гетерой). Автор прекрасно воссоздаёт атмосферу того времени. Здесь есть и грандиозное восстание Ника, и захватывающие описание гонок колесниц на Императорском ипподроме, и чарующие детали мозаичного искусства. И всё это вперемешку с религиозными размышлениями, фантастическими богами, динамичными приключениями, политическими интригами, военными перипетиями, любовными поворотами и историческими событиями.

В общем, «Сарантийская мозаика» — очень интересная, увлекательная дилогия, такая себе смесь фэнтези и исторического романа. Рекомендую!

Умник — Мари-Од Мюрай, 2015


Есть книги, которые я люблю перечитывать множество раз. И благодаря им всегда получаю позитивное времяпровождение. Но иногда попадаются книги, от которых была раньше в восторге, а сейчас читаю и не понимаю, что я в ней нашла. Для себя я это объясняю, что просто ее «переросла». Так  получилось с целой плеядой писателей: Дюма, Анна Гавальда, Марк Леви, Бернард Вербер (кстати, все французы. Хм…). Я зачитывалась ими в школьные и студенческие годы, а сейчас — мне скучно и неинтересно.

Помню, когда читала Мари-Од Мюрай (и снова француженка! Прям попахивает какой-то франкофобией;) Честно, я ничего не имею против этой нации!) и ее книгу «Oh, Boy!» я была в восторге. Она была такой трогательной, милой и смешной. Поэтому с радостью и предвкушением взялась за ее роман «Умник».

Это история про соседей, которые вместе снимают квартиру. Клебер — 17-летний парень, пытающийся найти себе девчонку, Арья — студентка, хочет разобраться в своих чувствах, Корантен — ее брат, в поисках себя, Энцо — влюблен в Арью, о чем и пишет в своей книге. Но главный герой — Умник, 22-летний парень с особенностями развития, он ведет себя как 3-х летний ребенок. Вокруг него всё и все крутятся. И это приводит как к плохим, так и хорошим ситуациям и последствиям.

Читать далее Умник — Мари-Од Мюрай, 2015

Тайна голубиного пирога — Джулия Стюарт, 2012


Душенька моя, это же прелесть, а не книга!

Пару лет назад я читала роман английской писательницы Джулии Стюарт «Тауэр, зоопарк и черепаха». И он привел меня в замешательство: очень скучное начало, но увлекательное продолжение. Сначала я прям заставляла себя читать: что слог, что сюжет явно были не моими. Но потом я втянулась, и даже получила удовольствие от книги. Хотя должна признаться, что я совершенно не помню о чем она. Но со мной такое бывает часто, даже с любимыми книгами. Так что это не показатель))

Но неожиданно в моем вишлисте оказался еще один роман этой писательницы «Тайна голубиного пирога» (The Pigeon Pie Mystery), и я решила его взять для легкого чтения. И вот он мне понравился с первой до последней страницы. Милота, а не книга!

Как я раньше писала, я редко читаю аннотации, поэтому я не знала, что же ожидать от этой книги. Может именно поэтому она мне так и зашла. И к моему огромному удивлению, стандартный викторианский роман перерос в викторианский детектив.
Хотя название книги мне сразу напомнило название типичного детектива. Но я и подумать не могла, что это и есть детектив.
Но не классический детектив в стиле миссис Марпл, а милый ироничный детектив НЕ в стиле Донцовой (это странное замечание специально для тех, кто видя словосочетание «ироничный детектив», сразу представляют Донцову).

В аннотации к книге сказано, что:

После смерти отца, махараджи Приндура, индийская принцесса Александрина, а дома — попросту Минк, с удивлением обнаруживает, что её наследство целиком состоит из отцовских долгов. Продав дом и большую часть своих вещей, Минк принимает любезное приглашение королевы Виктории и переезжает в бывшую резиденцию английских монархов — знаменитый дворец Хэмптон-Корт, расположенный в излучине Темзы. Однако, кроме привидений, старый дворец таит в себе и другие опасности, возможно куда более серьезные. После пасхального пикника, устроенного обитателями дворца, от отравления мышьяком умирает один из участников, и верная служанка принцессы становится подозреваемой номер один…

Читать далее Тайна голубиного пирога — Джулия Стюарт, 2012