Все записи автора admin

Умник — Мари-Од Мюрай, 2015


Есть книги, которые я люблю перечитывать множество раз. И благодаря им всегда получаю позитивное времяпровождение. Но иногда попадаются книги, от которых была раньше в восторге, а сейчас читаю и не понимаю, что я в ней нашла. Для себя я это объясняю, что просто ее «переросла». Так  получилось с целой плеядой писателей: Дюма, Анна Гавальда, Марк Леви, Бернард Вербер (кстати, все французы. Хм…). Я зачитывалась ими в школьные и студенческие годы, а сейчас — мне скучно и неинтересно.

Помню, когда читала Мари-Од Мюрай (и снова француженка! Прям попахивает какой-то франкофобией;) Честно, я ничего не имею против этой нации!) и ее книгу «Oh, Boy!» я была в восторге. Она была такой трогательной, милой и смешной. Поэтому с радостью и предвкушением взялась за ее роман «Умник».

Это история про соседей, которые вместе снимают квартиру. Клебер — 17-летний парень, пытающийся найти себе девчонку, Арья — студентка, хочет разобраться в своих чувствах, Корантен — ее брат, в поисках себя, Энцо — влюблен в Арью, о чем и пишет в своей книге. Но главный герой — Умник, 22-летний парень с особенностями развития, он ведет себя как 3-х летний ребенок. Вокруг него всё и все крутятся. И это приводит как к плохим, так и хорошим ситуациям и последствиям.

Читать далее Умник — Мари-Од Мюрай, 2015

Тайна голубиного пирога — Джулия Стюарт, 2012


Душенька моя, это же прелесть, а не книга!

Пару лет назад я читала роман английской писательницы Джулии Стюарт «Тауэр, зоопарк и черепаха». И он привел меня в замешательство: очень скучное начало, но увлекательное продолжение. Сначала я прям заставляла себя читать: что слог, что сюжет явно были не моими. Но потом я втянулась, и даже получила удовольствие от книги. Хотя должна признаться, что я совершенно не помню о чем она. Но со мной такое бывает часто, даже с любимыми книгами. Так что это не показатель))

Но неожиданно в моем вишлисте оказался еще один роман этой писательницы «Тайна голубиного пирога» (The Pigeon Pie Mystery), и я решила его взять для легкого чтения. И вот он мне понравился с первой до последней страницы. Милота, а не книга!

Как я раньше писала, я редко читаю аннотации, поэтому я не знала, что же ожидать от этой книги. Может именно поэтому она мне так и зашла. И к моему огромному удивлению, стандартный викторианский роман перерос в викторианский детектив.
Хотя название книги мне сразу напомнило название типичного детектива. Но я и подумать не могла, что это и есть детектив.
Но не классический детектив в стиле миссис Марпл, а милый ироничный детектив НЕ в стиле Донцовой (это странное замечание специально для тех, кто видя словосочетание «ироничный детектив», сразу представляют Донцову).

В аннотации к книге сказано, что:

После смерти отца, махараджи Приндура, индийская принцесса Александрина, а дома — попросту Минк, с удивлением обнаруживает, что её наследство целиком состоит из отцовских долгов. Продав дом и большую часть своих вещей, Минк принимает любезное приглашение королевы Виктории и переезжает в бывшую резиденцию английских монархов — знаменитый дворец Хэмптон-Корт, расположенный в излучине Темзы. Однако, кроме привидений, старый дворец таит в себе и другие опасности, возможно куда более серьезные. После пасхального пикника, устроенного обитателями дворца, от отравления мышьяком умирает один из участников, и верная служанка принцессы становится подозреваемой номер один…

Читать далее Тайна голубиного пирога — Джулия Стюарт, 2012

Боже, храни мое дитя — Тони Моррисон, 2015



Скорее всего каждый книгоман читал (или хотя бы слышал) про американскую писательницу Тони Моррисон. Особенно на слуху её роман «Возлюбленная», ведь авторка получила Пулитцеровскую премию за него. Я также не исключение. Но к своему стыду я так и не прочитала её произведения. Решив это изменить, я взялась за её последний роман «Боже, храни мое дитя» (God Help the Child). И мне он очень понравился.

На обложке есть надпись «Ничто на свете не дается бесплатно… даже любовь матери». И это прям в точку. Если бы у книги был слоган, то он звучал бы именно так. Пугающе, но правдиво для главной героини.

Главная героиня по имени Брайд (в переводе Невеста), то есть Лула-Энн

— Тебя как звать то?
— Мерилин.
— А по-русски как?
— Даша. (с)

— успешна и красивая девушка. Она носит только белую одежду, что красиво оттеняет её черную кожу. Она руководит отделом в косметической компании. У нее есть лучшая подруга, верная и преданная. Она имеет всё что захочет.
Но в один вечер её бросает парень, просто бросив ей слова «ты не та женщина, которая мне нужна». Брайд не может с этим смирится, как это её такую аху классную бросили, толком ничего не объяснив. Она пытается найти Букера и выяснить, что блять всё это значит.

Читать далее Боже, храни мое дитя — Тони Моррисон, 2015

Голос ночной птицы — Роберт Маккаммон, 2002


Пару лет назад я прочитала роман «Жизнь мальчишки» американского писателя Роберта Маккаммона — это была одна из лучших книг, что я читала в 2016 году. Она ещё долго не отпускала меня. И, конечно же, я захотела почитать ещё этого автора.

Сегодня же мне в руки попало его произведение «Голос ночной птицы» (Speaks the Nightbird). Это первая книга из цикла «Мэтью Корбетт» (Matthew Corbett). На сегодняшний день их 6, но как заявил писатель всего их будет 10. И снова я в восторге! Очень интересно и увлекательно, несмотря на объем книги (736 страниц — это не шутки!).

1699 год. Новый Свет. Америка только начинает зарождаться. Небольшой городок Фаунт-Ройал погряз в страхе и ужасе: кто-то жестоко убил священника и местного фермера. Жители подозревают Рэйчел Ховарт, вдову убитого фермера, называя её «любовницею сатаны» и ведьмой. Чтобы разобраться в этом деле и вынести смертельный приговор в город прибывают ма­гистрат Вудворд и его двадцатилетний помощник Мэтью Корбетт. Из-за болезни магистрата Корбетту прийдется самому проводить это расследование.

Читать далее Голос ночной птицы — Роберт Маккаммон, 2002

Письма с острова Скай — Джессика Брокмоул, 2013г.

я с тобой, всего лишь на расстоянии одного конверта (с)

Пару лет я успешно избегала роман «Письма с острова Скай» (Letters from Skye) американской писательницы Джессики Брокмоул. Не знаю почему, но что-то отталкивало меня от книги. Скорее всего, так как я знала, что книга о войне, я боялась, что она будет душещипательной и слащаво-трогательной. Но в 2019 году она все-таки поймала меня, и мне пришлось ее прочитать. И признаюсь, что я не пожалела об этом, хотя она действительно душещипательная и слащаво-трогательная.

Сюжет разворачивается параллельно в двух периодах времени: с 1912 до 1919 и 1940. Молодой поэтессе Элспет, живущей на острове Скай приходит письмо от поклонника ее творчества — американца Дэвида. Они начинают живо переписываться. С юмором рассказывать о своей жизни, о своих мыслях, о своем сокровенном. И не заметили, как влюбились друг в друга.
1940 год. Эдинбург. Дочь Элспет Маргарет в переписке со своим возлюбленным Полом рассказывает о том, что ее мама исчезла. Благодаря одному найденному письму, она хочет выяснить где она, кто ее отец и прошлое матери.

Читать далее Письма с острова Скай — Джессика Брокмоул, 2013г.