Обещание на рассвете — Ромен Гари, 1960


Со мной ничего не могло случиться, потому что я был ее happy end. (c) или
Боги забыли перерезать пуповину…(с)

Если ты — книголюб, и все еще не читал Ромена Гари, то советую это немедленно исправить. Ведь он действительно гениальный писатель XX века. Не зря он единственный писатель, который дважды получил Гонкуровскую премию. Мое знакомство началось с его романа «Вся жизнь впереди», который опубликован под псевдонимом Эмиль Ажар. Я была сбита с ног от пронзительности этой книги. Я не могла понять, как можно смешно и в то же время так страшно писать.

И вот я снова читаю этого автора, его роман «Обещание на рассвете» (La promesse de l’aube). Мне не хватит слов описать своего восторга. О таких книгах трудно писать. Здесь нет умопомрачительных сюжетных линий, стремительно развивающих приключений или сокрушительного финала. Все, что предлагает автор — глубокое погружение в персонажей, реальность сюжета (немного приукрашенного, но все же), завораживающий красотой слог и восхитительное чувство юмора. Но такие книги меняют нас, может не кардинально, но мы уже не можем быть прежними.

Это автобиографический роман, в котором писатель мастерски описал свою жизнь, свое становление и безмерную любовь к матери. Но описал без надрыва, без пафоса, а легко и трогательно с мягкой иронической улыбкой.
Мне совершенно не хочется писать о гиперопеке матери, углубляться в методы ее воспитания, размышлять на тему «такая материнская любовь — это дар или проклятие» или же счастлив ли был Роман Гари или нет. Я даже не буду пытаться описывать роман, ведь все эти попытки будут ничтожны. Как писал Роман Гари:

слабость моего голоса и скудость моих способностей кажутся мне оскорбительными для всего того, что я хочу сказать, для всего того, что я люблю.

Это именно то, что я сейчас чувствую. Но я просто не могу промолчать и не поделиться этой книгой. И лучше всего, если я просто оставлю цитаты из романа, которые сами скажут за себя:

  • — Он заставил меня прочитать Пруста, Толстого и Достоевского, — заявила несчастная с таким видом, что от жалости разрывалось сердце. — Что теперь со мной будет?
  • Так вот, отказавшись от музыки, балета и живописи, мы остановили свой выбор на литературе, несмотря на угрозу венерической болезни. Теперь для осуществления наших надежд нам оставалось только выбрать псевдоним, достойный шедевров, которых ждал от нас мир.
  • Я уже смутно предчувствовал, что для самовыражения в литературе псевдонима мало, а надо ещё писать книги.
  • Я думал, что умру от стыда. Само собой разумеется, что тогда я очень ошибался, так как если бы можно было умереть от стыда, то человечество уже давно бы прекратило свое существование.
  • Минхер представил мне свою старую знакомую, с которой только что познакомился.

Но конечно же, книга покоряет не только благодаря юмору, но и тем, что за ним спрятано. Те фразы, обрывки, эпизоды, которые заставляют шестеренкам крутиться в голове:

  • …Временами, поднимая голову, я дружелюбно смотрю на своего брата на Океан: он притворяется бесконечным, но я-то знаю, что он тоже всюду наталкивается на границы: вероятно, поэтому он волнуется и шумит.
  • Сердце никогда не старится, и пустота, одиночество, отметившие его, не исчезают, а только растут.
  • Я не говорю, что надо помешать матерям любить своих малышей. Но уверен, что было бы лучше, если бы они любили кого-нибудь еще. Будь у моей матери любовник, я не проводил бы свою жизнь, умирая от жажды у каждого фонтана. На свою беду, я знаю себе цену.
  • На самом же деле мы были тогда на дне ямы — я не говорю «пропасти», потому что с тех пор узнал, что у пропасти нет дна и каждый из нас может побить там любой рекорд глубины падения, так и не исчерпав всех возможностей этого интересного устройства.
Итог: это тонкий, глубокий роман с меткими и колкими наблюдениями из жизни. Он наполнен смехом, грустью, любовью, трагизмом, романтизмом, самопожертвованием, героизмом. Советую, даже я бы сказала, призываю читать эту книгу всем и каждому.

П.С. В 2019 году вышла одноименная экранизация с прелестной Шарлоттой Генсбур и очаровательным Пьером Нинэ. Актеры прекрасно сыграли (особенно, мне понравился мальчик, который играл маленького Ромушку). Сценаристам и режиссеру Эрику Барбье удалось передать атмосферу книги, сохранить юмор и трагичность романа. Безусловно книга намного лучше: в ней больше событий, не говоря уже про чудесный слог (только ради него уже можно читать книгу), но фильм тоже очень хорош. Нет времени читать — смотри экранизацию.

Добавить комментарий